26.9.09

Château de Breteuil


ブルトゥイユ城でのお散歩。
手入れの行き届いた美しい庭園、
シャルル・ペローの童話の主人公達にも会える素敵な場所。





le petit Chaperon Rouge,

赤ずきんちゃんにも、

Il presente l'histoire de Cendrillon.

シンデレラの一場面も

et puis Le Chat Botté est là...

長靴を履いた猫にも出会いました。



Peau d'Ane





C'est un film préféré de ma fille.

娘のお気に入りの映画。ミュージカル映画で、素敵な歌もたくさん。
監督はジャック・ドゥミ、音楽はミシェル・ルグランという最強コンビ。
『ロバと王女』



on peut se rencontrer Peau d'Ane,et d'autre perssonage de contes de Perrault.

フランス、ラ・ヴァレー・デ・シュヴルーズというところにあるブルトゥイユ城。
ペローのおとぎ話の登場人物に出会う事ができるお城です。
お庭でピクニックもできるし、次から次へと出会えるお話の主人公達に
子供だけでなく大人も嬉しくなるお城でした。

Pau d'Ane (ポーダーヌ)にも出会えて感動していた娘。




そして記念に買ったお土産はまたまたポーダーヌのキーホルダー。
これはめずらしい!!?

Pour le souvenir de cette visite du Château,
elle a choisi une porte clé Peau d'Ane...


et c'est un très beau livre...





Cookies




Des biscuits en forme de l'arc en ciel avec un nuage,de la couronne etc.
C'est trop mignon et en plus tres bon!!
Une pâtisserie qui fait des Cookies originals à ton idée.

冠や虹、ギターにプードル、可愛らしい形で
食べるのがもったいないくらいのアイシングクッキー。
でも、食べないともったいないくらい美味しい♡
オリジナルで好きなクッキーを注文して作ってもらえるみたいなので、
結婚式やお誕生日パーティーなどのお土産にしてみたら素敵!
今回は従姉妹からのプレゼントでした。ありがとう!